2012年,普林斯顿大学法语和意大利语教授在“纽约时报”上发表题为“如何生活无讽刺”的文章引发了一场激烈的辩论。声称讽刺我们这个时代的精神和讽刺生活原型的潮人,讽刺了具有讽刺意味的千禧一代并向他们提供了学习如何生活而不讽刺的技巧。但在我们看来,牛肉并非讽刺。相反,实际上只是的年轻版本。她的熨平板是另一种衰退的故事,与理发师一样,将幼稚视为根本问题。

事实上,当她将美国描述为一种自我膨胀的时候,她在接受采访时谈到了她的文章。人口。它不具有讽刺性,这是这种自我膨胀的根源。相反,她将其诊断为需要将一切视为一个笑话。她将千禧一代描述为只知道如何通过嘲弄和嘲笑来参与。虽然理发师回顾了一段遥远的时光,但是回顾了她自己的宁静形成时代,即20世纪90年代,当时人们认真对待事情,当时的摇滚运动是认真的,当年轻人充满希望的时候。抛开历史准确性的问题(大卫福斯特华莱士在1993年宣称他的年龄和他的年龄问题具有讽刺性),我们认为最好被理解为永恒胡思乱想的代际克制的重复者:今天的孩子,为什么他们不能长大?关于如此自我推理的千禧一代的实际数据显示,他们是更加努力的工作者,更好的社区建设者,更多的服务导向,更加致力于社会和环境正义,并且比更多地拥抱多样性。

现在让我们谈谈讽刺和讽刺的消费问题。正如艾拉妮丝·莫里塞特在她1995年的热门歌曲“讽刺”中无意中所展示的那样,即使不是大多数,讽刺的东西也很讽刺。同样,在她的话语中抱怨的大部分内容,嘲弄和嘲笑也必然具有讽刺意味。对于斯卡克来说也是如此,讽刺和玩世不恭的混合在电视新闻和谈话电台中非常普遍。那什么是讽刺的?尽管唱歌,但你的霞多丽中的黑蝇并不具有讽刺意味。你婚礼当天下雨也不是。他们只是运气不好。现在,如果葡萄酒是专门为了击退黑蝇而购买的,或者如果你仔细选择了一个永不下雨的婚礼地点,那么是的,具有讽刺意味的是,正如歌曲的修正版所示。在这些情况下具有讽刺意味的是,结果与预期或预期相反。

正如这些情境反讽的例子所表明的那样,反讽与意图和结果之间的差异有关,或者,在言语讽刺的情况下,在一个人说什么和一个人实际意味着什么之间。另外一个词是因为你说的和你的意思之间的差异:误解。那么讽刺和误解之间的区别是什么呢?两个主要的事情:在误解的情况下,观众只能理解你所说的表面意义。你想要的意思逃脱了它们。在具有讽刺意味的情况下,他们理解这两种意义。但是为了使其具有讽刺意味,他们还必须认识到你故意说出具有多重含义的东西,并且这种有意的歧义对话语产生了一些影响。

本文地址:http://www.makazx.com/faxueyuan/quweixuefa/201910/5331.html